Today I am reading: BAFTA: 'I May Destroy You' wins two main prizes

Michaela Coel poses for photographers with his Leading Actress award for her role in 'I May Destroy You' at the British Academy Television Awards in London, June 6, 2021.



Michaela Coel poses for photographers with his Leading Actress award for her role in 'I May Destroy You' at the British Academy Television Awards in London, June 6, 2021.   - 

“I May Destroy You” won two main prizes at the 2021 British Academy Television Awards, in a ceremony/ˈserəməni/ that rewarded/rɪˈwɔːd/reward TV that tackled/ˈtækl/ tough/tʌf/ issues including sexual consent/kənˈsent/ and racism.

The drama about a woman dealing with the aftermath of a sexual assault/əˈsɔːlt/ was named best miniseries, while creator and star Michaela Coel won the best actress/ˈæktrəs/ prize.

Coel dedicated the award to the show’s director of intimacy/ˈɪntɪməsi/, Ita O’Brien, “for making the space safe for creating physical, emotional, and professional boundaries/ˈbaʊndri/ so that we can make work about exploitation/ˌeksplɔɪˈteɪʃn/, loss of respect, about abuse of power, without being exploited or abused in the process.”

Paul Mescal was named best actor for Irish love story “Normal People” at a live ceremony on Sunday with a limited, socially distanced audience/ˈɔːdiəns/.

The best supporting actress trophy went to Rakie Ayola for “Anthony,” a drama based on the death of a Black British teenager in a racist attack in 2005. Malachi Kirby was named best supporting actor for “Small Axe,” director Steve McQueen’s series about Britain’s West Indian community from the 1960s to the 1980s.

“Sitting in Limbo,” inspired by the true story of long-time British residents from the Caribbean threatened with deportation/ˌdiːpɔːˈteɪʃn/ by the government, was named best single drama. Thriller “Save Me Too” took the BAFTA for best drama series.

A tribute to the Black Lives Matter movement by dance troupe Diversity on “Britain’s Got Talent” was named must-see moment of the year, chosen by the public. The routine — which included a man in police uniform kneeling on another dancer — drew both praise and thousands of complaints to the broadcasting regulator.

Troupe member Ashley Banjo thanked supporters, and said people who complained about the routin/ruːˈtiːn/e “showed the truth.”

“You showed exactly why this performance, this moment, was necessary,” he said.

Source: https://www.euronews.com/2021/06/07/bafta-i-may-destroy-you-wins-two-main-prizes

Vocabulary:

suspect: nghi ngờ

crucial: quan trọng

journey: hành trình

conscious: có ý thức 

prizes: giải thưởng

ceremony: lễ

rewarded: được thưởng

tackled: giải quyết

tough: khó khăn. Viết lách rất khó. Writing is tough.

consent: bằng lòng

mutual: lẫn nhau

assault: hành hung

actress: nữ diên viên

intimacy: sự thân mật

boundaries: ranh giới

exploitation: khai thác, bóc lột. Ex: Sự bóc lột lao động trẻ em- Exploitation of child labour

distance: khoảng cách

audience: khản giả

deportation : trục xuất

routine: hằng ngày

trophy: cúp

aftermath: hậu quả

inspired: đực truyền cảm hứng

Translate:

“I May Destroy You” won two main prizes at the 2021 British Academy Television Awards, in a ceremony/ˈserəməni/ that rewarded/rɪˈwɔːd/reward TV that tackled/ˈtækl/ tough/tʌf/ issues including sexual consent/kənˈsent/ and racism.

“I May Destroy You” đã giành được hai giải chính tại Giải thưởng Truyền hình Viện Hàn lâm Anh Quốc năm 2021, trong một buổi lễ trao thưởng cho bộ phim truyền hình giải quyết các vấn đề hóc búa bao gồm sự đồng ý tình dục và phân biệt chủng tộc.

The drama about a woman dealing with the aftermath of a sexual assault/əˈsɔːlt/ was named best miniseries, while creator and star Michaela Coel won the best actress/ˈæktrəs/ prize.

Bộ phim về một người phụ nữ đối mặt với hậu quả của một vụ tấn công tình dục được vinh danh là tiểu thuyết hay nhất, trong khi người sáng tạo và ngôi sao Michaela Coel giành giải Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất.

Coel dedicated the award to the show’s director of intimacy/ˈɪntɪməsi/, Ita O’Brien, “for making the space safe for creating physical, emotional, and professional boundaries/ˈbaʊndri/ so that we can make work about exploitation/ˌeksplɔɪˈteɪʃn/, loss of respect, about abuse of power, without being exploited or abused in the process.”

Coel đã dành tặng giải thưởng cho đạo diễn thân mật của chương trình, Ita O'Brien, "vì đã làm cho không gian an toàn để tạo ra các ranh giới về thể chất, tình cảm và nghề nghiệp để chúng tôi có thể giải quyết vấn đề lợi dụng, mất tôn trọng, lạm dụng quyền lực mà không bị lợi dụng hoặc lạm dụng trong quá trình này. ”

Paul Mescal was named best actor for Irish love story “Normal People” at a live ceremony on Sunday with a limited, socially distanced audience/ˈɔːdiəns/.

Paul Mescal được vinh danh là nam diễn viên chính xuất sắc nhất cho câu chuyện tình yêu Ailen "Những người bình thường" tại một buổi lễ trực tiếp vào Chủ nhật với số lượng khán giả hạn chế, xa cách xã hội.

The best supporting actress trophy went to Rakie Ayola for “Anthony,” a drama based on the death of a Black British teenager in a racist attack in 2005. Malachi Kirby was named best supporting actor for “Small Axe,” director Steve McQueen’s series about Britain’s West Indian community from the 1960s to the 1980s.

Giải nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất thuộc về Rakie Ayola cho “Anthony”, một bộ phim truyền hình dựa trên cái chết của một thiếu niên người Anh da đen trong một cuộc tấn công phân biệt chủng tộc vào năm 2005. Malachi Kirby được vinh danh là nam diễn viên phụ xuất sắc nhất cho “Small Axe”, bộ phim của đạo diễn Steve McQueen về Cộng đồng Tây Ấn của Anh từ những năm 1960 đến những năm 1980.


“Sitting in Limbo,” inspired by the true story of long-time British residents from the Caribbean threatened with deportation/ˌdiːpɔːˈteɪʃn/ by the government, was named best single drama. Thriller “Save Me Too” took the BAFTA for best drama series.

“Ngồi ở Limbo,” lấy cảm hứng từ câu chuyện có thật về những cư dân Anh lâu đời đến từ vùng Caribe bị chính phủ đe dọa trục xuất, được đặt tên là phim truyền hình đơn hay nhất. Phim kinh dị “Save Me Too” đã giành giải BAFTA cho phim truyền hình dài tập hay nhất.

A tribute to the Black Lives Matter movement by dance troupe Diversity on “Britain’s Got Talent” was named must-see moment of the year, chosen by the public. The routine — which included a man in police uniform kneeling on another dancer — drew both praise and thousands of complaints to the broadcasting regulator.

Một màn tôn vinh phong trào Black Lives Matter của đoàn múa Diversity trên “Britain’s Got Talent” đã được công chúng bình chọn là khoảnh khắc không thể bỏ qua trong năm. Thủ tục - bao gồm một người đàn ông mặc đồng phục cảnh sát quỳ gối trên một vũ công khác - đã thu hút cả lời khen ngợi và hàng nghìn lời phàn nàn đối với cơ quan quản lý phát sóng.

Troupe member Ashley Banjo thanked supporters, and said people who complained about the routin/ruːˈtiːn/e “showed the truth.”

Thành viên nhóm Ashley Banjo cảm ơn những người ủng hộ và cho biết những người phàn nàn về thói quen này “đã cho thấy sự thật”.

“You showed exactly why this performance, this moment, was necessary,” he said.

“Bạn đã cho thấy chính xác lý do tại sao màn trình diễn này, khoảnh khắc này, là cần thiết,” anh nói.



Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

today, I'm reading: Chinese firms are increasing diversification outside of China, says HSBC CEO

Today, I'm reading: What it’s like to work with ADHD.

Today, I'm reading: Are we living in a computer simulation? This physicist says his study supports the theory.